首 页
中国史学史
海外中国学
历史文献学
史学理论
东亚研究
区域研究
思想热点
学者文集
大学杂志
招生与教学
史学著目检索
智识论坛
全文搜索
标题
作者
正文
关键字
与
或
因袭、规抚、创获——读《海外中国学评论》第1辑有感
海外中国学笼统说来,即指外国人对中国的研究。如果将形成于
14—15
世纪的日本
“
宋学
”
作为海外中国学的开始,那么它已有
600
多年的历史;如果把利玛窦入华所带来的
“
传教士汉学
”
作为海外中国学的开始,那么它也有
400
年的历史;即便以法国汉学家雷慕沙于
1814
年在法兰西学院开设的汉学讲座作为海外中国学正式的开端,也有近
200
年的历史。就此而言,作为一门专门的学科来说,海外中国学的历史已经比较悠久。反观国内对海外中国学的研究,历史则要短暂得多,如果从洋务运动以后,国人走出国门,接触并了解海外中国学算起,也只有近
140
年的历史,更何况这
140
年的历史还要大打折扣:从
20
世纪
50
年代到
70
年代由于众所周知的原因,我国学界对外联络较少,几乎无人谈海外中国学,而在此之前的几十年里,虽有人介绍和研究海外中国学,但人数很少,成果有限,系统的研究更是谈不上,直至
20
世纪
70
年代末、
80
年代初,我国才开始较有系统地开展海外中国学的研究。
正因为如此,海外中国学与国内的海外中国学研究之间存在巨大的反差。前者研究机构众多,学术队伍庞大,学科门类齐全,涉猎非常广泛,举凡我国从远古以来上下数十万年的历史和文化都有专题研究,甚至连一向被视为我国学者专利的中共党史研究、毛泽东思想和毛著版本研究等,也都时有问津,可以说研究触角已深入到中国问题的方方面面。而反观后者,即我们的海外中国学研究就十分寒碜了。虽然我国学界知耻而后勇,也奋起直追,成立海外中国学研究机构,召开学术会议,创办相关刊物,培养学生,出版著述,并大量翻译引进海外中国学的优秀著作,使海外中国学研究欣欣向荣,取得较快进展,成果颇为可喜,以致有人宣布海外中国学研究已在我国成为一门新兴的学科了。但撇去浮沫,盘点家底,其实我们的海外中国学研究还底气不足,存在许多不尽人意之处,更远远达不到一门学科的要求和标准。
首先,研究成果有限。总的看来,目前我们的海外中国学研究缺少有成色、有份量的论著,大多数还停留在翻译和介绍层面上,深入的研究和理论上的创新还较为罕见。其次,研究资料不足。对海外中国学的全貌,如其发展历程如何,理论观点和研究方法怎样,有哪些学术流派和重要成果,我们的了解和掌握还非常不够。不能完全占有材料,就无法对海外中国学展开系统、全面的研究。第三,研究力量分散。我国的海外中国学研究主要在比较文学、比较文化、中外关系史、中外交流史、史学史以及对外汉语和外国语等学科中进行。各学科学术背景相异,兴趣点不同,又缺乏交流和协调,不仅不能形成合力,实现优势互补,而且无法在学科内容、学科体系上达成共识,还可能出现重复劳动,造成资源浪费,不利于海外中国学整体研究的深入开展。第四,研究人才短缺。海外中国学研究需要复合型的人才,不仅强调较高的外语水平,而且要求具备多学科的专业知识,可是目前的从业人员包括研究者和研究生的知识结构基本上都有欠缺,无法做到两者兼备,这样就不能保证研究工作的质量和水平。
应该说上述这些问题都亟待解决。然而,我国素来有
“
正名
”
的传统,所谓
“
名不正则言不顺
”
,所以从事海外中国学研究的学者也不例外,他们颇花了不少时间和精力纠缠在并不紧要问题的争论上,如海外中国学到底该叫汉学还是中国学,海外中国学的内涵是什么,该采取怎样的研究方法和手段等等。其实,作为一门新兴的边缘学科,大可不必早早地跑马圈地,划定条条框框,凡有兴趣的都可以各显神通,自由探讨,自主研究,条条道路通罗马嘛,等到时机成熟,学科的气象、规模自然就出来了。孙中山先生曾概述他一生的学行说:
“
余之谋中国革命,其所持主义,有因袭吾国故有之思想者,有规抚欧洲之学说事迹者,有吾所独见而创获者。
”
这是说他的革命理论和实践是在继承中国传统文化和吸取西方近代文化的基础上,而后形成自己的创见。实际上,正方兴未艾的海外中国学研究也可以采取这样的办法,先整合国内现有资源,再追踪海外中国学的发展理路、动向,然后构建本学科的理论特色和研究体系。
这或许是一个行之有效的途径,华东师范大学海外中国学研究中心和海外中国学研究创新团队正在积极的探索之中,这从其主办的《海外中国学评论》集刊即可窥见一斑。集刊共设演讲录、访谈录、中国学学科建设讨论、各国中国学研究、各国中国学研究译介、海外中国文献研究、海外中国学档案资料选编、国内海外中国学文献研究、国内中国学研究概况等十余个栏目。其中,海外中国文献研究、国内海外中国学文献研究、国内中国学研究概况诸栏目就是对我国固有的海外中国学研究资源进行清点、整理,可谓
“
因袭
”
;演讲录主要刊登海外中国学专家、学者总结和宣讲最新学术研究成果的文字,访谈录则是通过采访形式介绍海外中国学名家的学术道路、治学经验及其理论观点和方法,由这两个栏目可以了解海外中国学的前沿研究信息和最新研究理念,可谓
“
规抚
”
;他如各国中国学研究、各国中国学研究译介、海外中国学档案资料选编三栏目是为我们的海外中国学研究累积资料,中国学学科建设讨论则是为探讨海外中国学学科内容和学科体系提供平台,这几个栏目也是为海外中国学研究取得创获作学术积淀。据此可见,《海外中国学评论》是一套为基础的研究工作提供言论阵地的学术集刊,期冀藉此来推动国内海外中国学研究的进展。应该说这个定位是合乎实际的,想法是切实可行的。
最近集刊第
1
辑由上海古籍出版社出版。翻开该辑目录,华东师范大学海外中国学研究中心和海外中国学研究创新团队的办刊旨趣一览无余。书中上述栏目一个都不少,既收入了海外中国学名家孔飞力、费侠莉的最新研究成果,也登载了有关史华慈、费侠莉的访谈,还选编了史华慈的两份重要档案文件。此外,不少国内海外中国学研究专家也纷纷提供新作,畅谈他们的真知灼见,而徐家汇藏书楼珍藏的海外中国学著作介绍及
1949
年前我国研究美国中国学的文章篇目则系首次刊布,弥足珍贵。可见,全书内容丰富、翔实,包罗广泛,是一本富有特色、颇具价值的海外中国学研究学术集刊。集刊还将一期期办下去,希望它越办越好,让我们共同来关注和期待吧!
来源:智识学术网
发布时间:2006-05-14